Vision claire d’un semblant d’absence au monde

Auteur : Jacques Josse

"Mieux que quiconque, Jacques Josse sait, d’une image, de quelques mots assemblés sur des riens qui s’émeuvent, qui s’étranglent, condenser toute une vie en un éclair ou un tesson de bouteille charcutant brusquement le silence avant que le cours plus trépidant du monde ne le relègue à la page des faits divers (…)"
Lionel Bourg

Vision claire d’un semblant d’absence au monde est un chantier, un ensemble au long cours, séquences et poèmes écrits entre 1985 et 2001, destinés à ne former qu’un seul livre, publié ici dans son intégralité.

Paru le 1er octobre 2003

Éditeur : Apogée

Genre de la parution : Recueil

Poème
de l’instant

Alejandro Jodorowsky

Es como abrir un menhir con las manos

Cesad de buscar, vosotros mismos sois la puerta
y también los guardianes que prohiben la entrada.
A cada paso que dais os alejais del ombligo
convertidos en fantasmas sedientos de aventura.
Creeís que el matrimonio os libera de la muerte
o que el dinero os inscribe en la jerarquía divina.
Cesad de buscar, el filtro mágico es la conciencia,
ojo que puede regresar a las cuencas vacías de Dios
atravesando la muerte. Nadie se encuentra a sí mismo
recorriendo los mares o bajando a cavernas.
No es fácil, es como abrir un menhir con las manos
porque tenemos un alma más dura que la piedra.

Alejandro Jodorowsky, Traduit de l’espagnol (Chili) par Martin Bakero et Emmanuel Lequeux
dire ne suffit pas, no basta decir, Le Veilleur Éditions, 2003.