Une Habanera à Paris

Auteur : Zoé Valdés

Une Habanera à Paris

Poèmes d’anthologie, traduit de l’espagnol par Claude Bleton , 112 pages, Collection Du monde entier, Éditions Gallimard, 2005.

Résumé :
"La poésie de Zoé Valdés est un corps-à-corps avec un présent dont elle veut bâtir l’histoire en lui donnant un souffle qui balaye l’horizon du quotidien. « L’adolescence m’a trahie », écrit-elle, et d’un coup de talon, elle s’arrache aux abysses et embarque les dieux dans son aventure : Yalodde, cette « sainte garce », devient sa complice dans cette tentative d’accéder à la « conscience du toucher ». L’érotisme devient respiration des jours, abordage débordant, à la manière d’un flibustier de la caresse. Mais son île au trésor restera toujours la tendresse. Comment y accéder ? Par une porte de service qui n’a qu’une seule clé : sa poésie."

Paru le 1er mars 2005

Éditeur : Gallimard

Genre de la parution : Anthologie

Poème
de l’instant

Henri Michaux

« Posture privilégiée »

Magie naturelle d’une simple pose,
Mis au calme
l’esprit en quiétude laisse ailleurs les parleurs
les menteurs inscrits,
laisse s’étaler les naïfs transporteurs
des quotidiennes maximes sommaires de l’époque.
Ne sont plus entendues, les disputes

Hors de l’action
bras retirés de la circulation
aussi bien de l’attaque que de l’aide
retirés de la préparation à agir…

Henri Michaux, « Posture privilégiée », Revue Nulle Part, 1984.