Traversée nomade
Auteur : Sabine Peglion

Interprété par Claude Aufaure
La poésie de Sabine Péglion conduit l’auditeur-lecteur dans l’univers des sons, des couleurs et des saveurs, c’est-à-dire à ce qui touche aux racines des émotions humaines. Ses souvenirs de voyages qu’elle mêle au travail de la recherche du mot juste, deviennent pour un temps, un peu, ou plus, nos propres souvenirs.
Qui ne sentira pas comme un petit fourmillement à l’écoute de ces mots : « Cueillir les tomates odorantes pour retenir l’été ».
Les poèmes interprétés avec talent par Claude Aufaure, se joignent à la musique des luths, tantôt vive, tantôt plus calme, qui donne à l’ensemble l’élément liquide et la fraîcheur indispensables aux mots quand les vieilles pierres des sites méditerranéens, chauffées à blanc, les brûlent, ou quand la moiteur des villes d’Australie les étouffe.
Les 35 poèmes, sont suivis d’un entretien avec l’auteur qui parle de sa manière d’écrire, de ses thèmes d’inspirations, et des rapports qu’il entretient en général avec la littérature.
Poème
de l’instant
L’amour qui n’est pas un mot
Ma vie en vérité commence
Le jour que je t’ai rencontrée
Toi dont les bras ont su barrer
Sa route atroce à ma démence
Et qui m’as montré la contrée
Que la bonté seule ensemence
Tu vins au cœur du désarroi
Pour chasser les mauvaises fièvres
Et j’ai flambé comme un genièvre
À la Noël entre tes doigts
Je suis né vraiment de ta lèvre
Ma vie est à partir de toi