Seulement
je comprends déjà la vérité
elle éclate dans mes désirs
et dans mes détresses
mes déceptions
mes déséquilibres
mes délires
je comprends déjà la vérité
à présent
chercher la vie
Alejandra Pizarnik, 1936-1972, Œuvre poétique , « Seulement », traduit de l’espagnol par Silvia Baron Supervielle et Claude Couffon, Actes Sud, 2005.
Poème
de l’instant
Dans la solitude des champs de coton
Je ne suis pas là pour donner du plaisir, mais pour combler l’abîme du désir.
Bernard-Marie Koltès, Dans la solitude des champs de coton, Éditions de Minuit, 1987.