S’emparer

Auteur : Jean-Louis Giovannoni

S'emparer

Texte en confrontation avec Des Monstres et Prodiges d’Ambroise Paré

A la suite de Christian Prigent, Sabine Macher et jean-Pascal Dubost, Jean-Louis Giovannoni a accepté à son tour de se confronter à un texte du médecin et écrivain du XVIe siècle Ambroise Paré.

Des Monstres et Prodiges (1575) est un traité qui s’inscrit au sein d’un monumental ouvrage de médecine et de chirurgie très souvent réédité jusqu’au XVIIe siècle. L’essai, qui propose une classification et une "explication" de l’origine des différents "monstres", se révèle également d’une grande charge poétique, participant d’une méditation plus générale sur la différence et l’altérité. C’est cette dimension qui a retenu l’attention de Jean Giovannoni, répérant et explorant cette altérité au sein même du sujet écrivant : l’être intérieur est scindé en plusieurs composantes qui s’affrontent ou s’ignorent superbement, démultipliant les voix, et les formes d’écriture, au sein du texte contemporain.

Jean-Louis Giovannoni
est né en 1950. Il vit à Paris où il est assistant social dans un hôpital psychiatrique. Derniers ouvrages parus Journal d’un veau : roman intérieur (L. Scheer, 2005), Danse dedans (Prétexte, 2005), Le lai du solitaire : romain intérieur (L. Scheer, 2005), Jean-Luc Parant, traité de physique parantale (J.-M. Place, 2006)

Paru le 12 septembre 2007

Éditeur : 1 : 1 éditions

Genre de la parution : Essai

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Philip Larkin

Où vivre, sinon ?

Est-ce pour maintenant ou pour toujours
Que le monde est pendu à une tige ?
Est-ce pour un rendez-vous ou par ruse,
Ces bois trouvés pour aller faire un tour ?

Est-ce miracle ou mirage
Si vers les miennes se lèvent tes lèvres ?
Et les soleils, comme des balles de jongleurs,
Sont-ils une feinte ou un gage ?

Darde tes feux, mon ange surprenant,
Faisant front de tes seins à la peur coupe court,
Te prenant maintenant, je te prends pour toujours,
Car le toujours est toujours cet instant.

Philip Larkin, Où vivre, sinon ?, Traduit de l’anglais par Jacques Nassif, Éditions de la Différence, 1994.