Rapprochements de la bouche du roi de Mercedes Roffé

Rapprochements de la bouche du roi de Mercedes Roffé

Traduit de l’espagnol par Nelly Roffé.

Paru le 1er juin 2009

Éditeur : Le Noroît

Genre de la parution : Recueil

Poème
de l’instant

Paul Celan

« Ein Nichts waren wir, sind wir, werden wir…

« Ein Nichts
waren wir, sind wir, werden
wir bleiben, blühend :
die Nichts-, die
Niemandsrose. »

_

« Un rien
nous étions, nous sommes, nous
resterons, en fleur,
la rose de rien, de
personne. »

Paul Celan, Traduction de Martine Broda.