Poésie de Cuba

Poésie de Cuba

édition bilingue
I:oédition aveI : la Maison de la Poésie Rhône-Alpes illustrations du peintre Francisco Rivero
Voici vingt-huit auteurs, nés entre 1913 et 1971, originaires de l’ensemble de l’île et reconnus à Cuba, avec des sensibilités et des expressions formelles différentes et également quelques poètes vivant ou ayant vécu hors de Cuba, du fait des circonstances ou de choix politiques. De Serafina Nunez à Norje Espinoza, en passant par Nancy Morejon, Roberto Fernandez Retamar, Gaston Baquero et quelques autres dont les noms sont moins connus : une fenêtre ouverte sur la poésie cubaine pour simplement donner envie de la connaître davantage.

Paru le 1er septembre 2003

Éditeur : Le Temps des cerises

Genre de la parution : Recueil

Poème
de l’instant

Christian Morgenstern

« Nouvelles créatures proposées à la nature »

« Nouvelles créatures proposées à la nature »

L’oiseau-bœuf
Le dromadaire palmé
Le lion luisant
La roucouleuvre
Le hibou de manchon
Le cachalair
La punaise tentaculaire
Le taureau à sonnette
Le bœuf-paon
Le renard-garou
Le gentignol
Le pinson-scie
Le carlin d’eau douce
Le rat de vin
L’engouletempête
Le ver de ciel
Le chameau-épic
Le rhinocétalon
L’œillet-dinde de Noël
L’hommefeuille

Christian Morgenstern, Les chansons du Gibet, Die Galdenlieder, traduit de l’allemand par Jacques Busse, Les Cahiers Obsidiane, 1982.