Ode maritime de Fernando Pessoa

Ode maritime de Fernando Pessoa

Traduit du portugais par Dominique Touati.

Nouvelle édition revue et corrigée par Claude Régy
et Parcídio Gonçalves.

Paru le 1er mai 2009

Éditeur : La Différence

Genre de la parution : Recueil

Poème
de l’instant

Lettre à Lou Andréas-Salomé

9 juin 1897,

Je veux emporter dans ma nuit la bénédiction de tes mains sur mes mains et mes cheveux. Je ne veux parler à personne, pour ne pas gaspiller l’écho de tes paroles qui tremble tel un émail sur les miennes et les fait sonner plus tendres ; et, le soleil couché, je ne veux voir aucune lampe pour allumer au feu de tes yeux mille bûchers secrets…

Rainer Maria Rilke, Lettre à Lou Andréas-Salomé.