Le Courage - Spectacle d’ouverture

Bataclan

Autour de Sandrine Bonnaire
Avec aux poèmes : Joël Bastard et Denis Lavant
À la musique : Alice Botté (guitare), Gaspar Claus (violoncelle),
Marcello Giuliani (contrebasse - banjo - basse),
Pedro Soler (guitare), Erik Truffaz (trompette)
& en compagnie de Frank Desmaroux (clown) et Svetlana Zindovic (tissu)…

Pour oser Le Courage au Bataclan, Sandrine Bonnaire a voulu s’entourer de son poète contemporain fétiche, Joël Bastard, ainsi que des musiciens qui lui sont chers : Alice Botté, Marcello Giulani et Erik Truffaz.

Avec aussi Denis Lavant, aux côtés de Gaspar Claus et Pedro Soler, pour une effraction poétique à nulle autre pareille.

Et un salut à Boris Vian qui aurait peut-être bien voulu, en plus de sa vie en forme d’arête / sur une assiette bleue, avoir 100 ans en ce 10 mars prochain au Bataclan…

Les textes lus par Sandrine Bonnaire, Denis Lavant et Alice Botté sur la scène du Bataclan ont été :
Joël Bastard : « Journal foulé aux pieds »
Jacques Higelin : « Lettres d’amour d’un soldat de vingt ans »
Assia Djebar : « Sous les cerisiers »
Louis Aragon : « Le vieil homme »
Federico Garcia Lorca : « Chant funèbre pour Ignacio Sanchez Mejìas »
Boris Vian : « Ils cassent le monde »
Claro : « Comment rester immobile quand on est en feu »
André Chedid : « La poésie, le poème »
Joël Bastard : « La clameur des lucioles »


Informations pratiques
Mardi 10 mars - 20h30 (ouverture des portes 19h30)
Bataclan - 50 Boulevard Voltaire, 75011 Paris

Tarif : 20 euros (hors frais de réservation en ligne)
des places au tarif « -20 ans » à 10 euros sont disponibles.

Pour réserver, rendez-vous sur : Billetterie en ligne
Ou bien dans le réseau Fnac.

Poème
de l’instant

Philip Larkin

Où vivre, sinon ?

Is it for now or for always
The world hangs on a stalk ?
Is it a trick or a trysting-place,
The woods we have found to walk ?

Is it a mirage or a miracle,
Your lips that lift at mine :
And the suns like juggler’s juggling-balls,
Are they a sham or a sign ?

Shine out, my sudden angel,
Break fear with breast and brow,
I take you now and for always,
For always is always now.

Philip Larkin, Où vivre, sinon ?, Traduit de l’anglais par Jacques Nassif, Éditions de la Différence, 1994.