Laurine Rousselet

Laurine Rousselet, poétesse et écrivaine, présente, dès ses premiers textes, une inépuisable énergie pour donner aux mots, aux sons, aux rythmes et à la voix un élan qui la conduit vers un « ailleurs » non-occidental (marocain, syrien, congolais, etc.), non francophone (espagnol, catalan, arabe, etc.) et parfois non-verbal lorsqu’elle confronte ses mots avec le blanc du papier ou des allitérations proches du cri.
Elle est née le 31 décembre 1974 à Dreux. Laurine Rousselet a principalement vécu à Paris puis à Brest (face à la mer). Elle vit maintenant à Angoulême. Son attirance pour les autres langues et les autres cultures l’a conduite à La Havane en 2009 dans le cadre d’une mission Stendhal. Ses textes sont traduits dans plusieurs langues (italien, anglais, etc.). Elle collabore avec des musiciens, des danseurs, des comédiens. Elle produit également des émissions sur des écrivains pour France Culture et édite des plaquettes trimestrielles bilingues de poésie Les Cahiers de l’Approche depuis 2011.
Elle a créé deux performances scéniques : Immersion avec le danseur Vincent Chaillet, premier danseur au sein du Ballet de l’Opéra de Paris, et deux musiciens, compositeurs Émile Biayenda et Didier Frébœuf, Émergence avec la danseuse Sara Orselli et le compositeur Jean-Jacques Palix.

Trois publications forment une trilogie publiée aux éditions Isabelle Sauvage : Journal de l’attente (2013), Nuit témoin (2016) et Ruine balance (2019). Ses dernières publications sont : Barcelona (2020), Rue Ion Brezoianu (2021), L’été de la trente et unième (rééd. 2021).

Extrait


Bibliographie

POÉSIE

  • Rue Ion Brezoianu, Éditions L’Inventaire, 2021.
  • Barcelona, Éditions La Part Commune, 2020.
  • Ruine balance, Éditions Isabelle Sauvage, 2019.
  • Nuit témoin, Éditions Isabelle Sauvage, 2016.
  • Journal de l’attente, Éditions Isabelle Sauvage, 2013.
  • Crisálida, Éditions L’Inventaire, 2013.
  • El respir (bilingue français/catalan), traduction Manuel Costa Pau, Éditions Llibres del Segle, 2008.
  • Séquelles, Éditions Dumerchez, 2005.
  • Mémoire de sel (bilingue français/arabe), traduction Abed Azrié, Éditions L’Inventaire, 2004.
  • Tambour, Éditions Dumerchez, 2003.

LIVRES D’ARTISTES

  • Little big book Artist, Le monde d’Éros, peintures d’André Jolivet, Voltije Éditions Ltd, 2014.
  • Ce matin six heures, gravures sur bois de Jacky Essirard, Éditions L’Atelier de Villemorge, 2013.
  • Vacarmes, photographies et collages d’Yves Picquet, Éditions Double Cloche, 2012.
  • Amaliamour, dessins d’Albert Woda, Éditions de l’Eau, 2010.
  • Faim et Faim, peintures de Guillaume Guintrand, Éditions Approches, 2010.
  • Au jardin de la chair cernée, dessins de Thierry Le Saëc, Éditions La Canopée, 2008.
  • L’Ange défunt, illustrations d’Hubert Haddad, Alain Lucien Benoît, 2003.

RÉCITS

  • L’Été de la trente et unième, Éditions de l’Aigrette, Réédition, 2021.
  • La Mise en jeu, Éditions Apogée, 2012.
  • De l’or havanais, Éditions Apogée, 2010.
  • L’Été de la trente et unième, Éditions L’Atelier des Brisants, 2007.

AUTRES

  • Syrie, ce proche ailleurs, essai-poésie, Éditions L’Harmattan, 2015.
  • Hasardismes, aphorismes, illustrations de Marko Velk, Éditions L’Inventaire, 2011.