La femme lit

Auteur : Sophie Loizeau

La femme lit

", empaquetée à la grosse ou bien demi-nue lénitive
le lit fourré du corps (amande) si peu distinguer entre eux
les jambes cessent de nager dans le concentré des draps jusqu’à la taille
- oscillation du buste aux seins nus-
la femme lit sent que toute son corps lui est donnée en secondes noces."

Paru le 1er mars 2009

Éditeur : Flammarion

Genre de la parution : Recueil

Poème
de l’instant

Alejandro Jodorowsky

Es como abrir un menhir con las manos

Cesad de buscar, vosotros mismos sois la puerta
y también los guardianes que prohiben la entrada.
A cada paso que dais os alejais del ombligo
convertidos en fantasmas sedientos de aventura.
Creeís que el matrimonio os libera de la muerte
o que el dinero os inscribe en la jerarquía divina.
Cesad de buscar, el filtro mágico es la conciencia,
ojo que puede regresar a las cuencas vacías de Dios
atravesando la muerte. Nadie se encuentra a sí mismo
recorriendo los mares o bajando a cavernas.
No es fácil, es como abrir un menhir con las manos
porque tenemos un alma más dura que la piedra.

Alejandro Jodorowsky, Traduit de l’espagnol (Chili) par Martin Bakero et Emmanuel Lequeux
dire ne suffit pas, no basta decir, Le Veilleur Éditions, 2003.