Deux fois deux

de Istvan Kemény

Deux fois deux

Poèmes traduits du hongrois et présentés par Guillaume Métayer
Illustrations d’Ana Kozelka

Les poèmes du jeune poète hongrois associent le questionnement personnel aux méditations sur l’Histoire.

Paru le 23 juin 2008

Éditeur : Caractères

Genre de la parution : Recueil

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Sang de nos racines

Laisser tomber les voiles et les brumes sur l’humus des nuits
que la neige prenne racine, pour que germe des paroles de printemps.

Francis Gonnet, Extrait de « Sang de nos racines », Revue Poésie / première, 2021.