Cracheur de feu de Tony Harrison

Cracheur de feu de Tony Harrison

"Comment tu es devenu poète, c’est un mystère !
D’où a pu te venir ce talent ?
Disons : J’avais deux oncles, Joe et Harry -
l’un était bègue, l’autre était muet."

"Il y a urgence à faire découvrir au lecteur français la voix de Tony Harrison, raffinée, intempestive, provocatrice, à la manière d’un Pasolini d’outre-Manche. Tel est le but du présent ouvrage, réalisé en collaboration avec la meilleure spécialiste française de Tony Harrison, Cécile Marshall, et avec la participation de l’auteur lui-même.
Après Antonio Gamoneda (Espagne, 2005), Bo Carpelan (Finlande, 2006), Tadeusz Rozewicz (Pologne, 2007) et Tankred Dorst (Allemagne, 2008) et Kiki Dimoula (Grèce, 2009), c’est cette grande figure de la littérature anglaise qui a reçu le Prix Européen de Littérature 2010."

Paru le 1er mars 2011

Éditeur : Arfuyen

Genre de la parution : Recueil

Poème
de l’instant

Tchernobyl, récits

J’ai ramassé, dans les environs du réacteur, une pierre que j’ai longtemps eue posée sur la bibliothèque, je la regardais, parfois aussi je la prenais dans mes mains. Un ami qui passait chez moi et a appris d’où elle venait l’a jetée par la fenêtre.

Ingrid Storholmen, Tchernobyl, récits,Traduit du norvégien par Aude Pasquier, Éditions LansKine, 2019.