Abîmes cachés

Auteur : Gérard Bocholier

Abîmes cachés

"On a lu beaucoup de poèmes
Qui parlaient de cette lueur
Presque irréelle au bord du ciel
De ce blé d’or sur les nuées
Après l’orage et pourtant l’ombre
Qui se dégrafe autour a l’air
toujours impassible à décrire
Le mystère de ce feu pâle
Echappe encore à notre voix
Faut-il renoncer à écrire
En rester là Cet indicible
On va l’abriter le chérir
Comme l’enfance le sourire
De celle qu’on a vu mourir."

Paru le 1er juin 2010

Éditeur : L’Arrière-Pays

Genre de la parution : Recueil

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Alejandro Jodorowsky

Es como abrir un menhir con las manos

Cesad de buscar, vosotros mismos sois la puerta
y también los guardianes que prohiben la entrada.
A cada paso que dais os alejais del ombligo
convertidos en fantasmas sedientos de aventura.
Creeís que el matrimonio os libera de la muerte
o que el dinero os inscribe en la jerarquía divina.
Cesad de buscar, el filtro mágico es la conciencia,
ojo que puede regresar a las cuencas vacías de Dios
atravesando la muerte. Nadie se encuentra a sí mismo
recorriendo los mares o bajando a cavernas.
No es fácil, es como abrir un menhir con las manos
porque tenemos un alma más dura que la piedra.

Alejandro Jodorowsky, Traduit de l’espagnol (Chili) par Martin Bakero et Emmanuel Lequeux
dire ne suffit pas, no basta decir, Le Veilleur Éditions, 2003.